<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Traduciencia Weblog</title>
	<atom:link href="http://traduciencia.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traduciencia.wordpress.com</link>
	<description>Noticias de ciencia traducidas al español.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Apr 2010 23:09:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='traduciencia.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Traduciencia Weblog</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://traduciencia.wordpress.com/osd.xml" title="Traduciencia Weblog" />
	<atom:link rel='hub' href='http://traduciencia.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Materia oscura que se parece un poco a un balón de fútbol</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2010/04/28/materia-oscura-que-se-parece-un-poco-a-un-balon-de-futbol/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2010/04/28/materia-oscura-que-se-parece-un-poco-a-un-balon-de-futbol/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 23:09:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Física]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Physics]]></category>
		<category><![CDATA[science]]></category>
		<category><![CDATA[Astrofísica]]></category>
		<category><![CDATA[Astronomía]]></category>
		<category><![CDATA[Astronomy]]></category>
		<category><![CDATA[Astrophysics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[La materia oscura se distribuye por el universo en gigantescas aglomeraciones con forma de balones de fútbol, según las nuevas imágenes indirectas de la misteriosa substancia que mantiene juntas las galaxias y los cúmulos de galaxias. Science Magazine Por Phil Berardelli a 26 de abril de 2010 La materia oscura se distribuye por el universo [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=58&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><strong><strong><span style="color:#3366ff;">La materia oscura se distribuye por el universo en gigantescas aglomeraciones con forma de balones de fútbol, según las nuevas imágenes indirectas de la misteriosa substancia que mantiene juntas las galaxias y los cúmulos de galaxias.</span></strong></strong></h3>
<p><strong>Science Magazine</strong></p>
<h5><strong>Por Phil Berardelli a 26 de abril de 2010</strong></h5>
<p>La materia oscura se distribuye por el universo en gigantescas aglomeraciones con forma de balones de fútbol, según las nuevas imágenes indirectas de la misteriosa substancia que mantiene juntas las galaxias ylos cúmulos de galaxias. El trabajo proporciona más pruebas de que la materia oscura, incluso a la mayor escala, afecta fuertemente al cosmos visible con su gravedad y, por el contrario, resulta virtualmente inafectada.  Durante décadas, los astrónomos han sabido que las galaxias no parecen contener suficiente masa, y por tanto gravedad, como para evitar que las estrellas que las forman salgan despedidas hacia el espacio. Lo mismo es aplicable a las nubes de gas y polvo que son necesarias para la formación de nuevas estrellas y sistemas solares. Incluso los supermasivos agujeros negros resultaron ser bastante canijos, en lo que a aglutinar una galaxia se refiere. Luego,  en los años 70, la astrónoma Vera Rubin y unos colegas publicaron unos trabajos que presentaban pruebas en relación con algo denominado materia oscura, que parecía hallarse por todos los rincones de cada galaxia y explicar por qué las leyes del movimiento de Newton relativas a las órbitas de las estrellas parecían estar fallando.  Resultó que la materia oscura estaba permitiendo a las estrellas como nuestro sol, que están ubicadas lejos del centro de la galaxia moverse en sus órbitas mucho más deprisa de lo que los cálculos Newtonianos permitían.  Pero, en realidad, nadie visto una prueba directa de las partículas que componen la materia oscura. En lugar de ello, los científicos deben probar su naturaleza basándose en sus efectos gravitacionales. Eso es lo que los astrónomos dirigidos por Masamune Oguri, del Observatorio Astronómico Nacional de Japón, han hecho, usando una técnica denominada “lente gravitacional”. Predicho por primera vez por Einstein, el efecto de lente gravitacional se basa en la tendencia de los objetos muy masivos a deformar los haces de luz –en este caso, la luz proveniente de galaxias muy lejanas—que pasa por su ámbito de atracción gravitatoria.  Oguri y sus colegas emplearon el telescopio Subaru, de 8’2m, de Hawái, para medir el efecto de lente gravitatoria ejercido por la materia oscura sobre 18 cúmulos de galaxias ubicados en diversas partes del cielo a una distancia media de tres mil millones de años luz. Tal como informa el equipo en un próximo número de Monthly Notices de la Royal Astronomical Society, los 18 cúmulos, que contienen cada uno miles de galaxias, albergan gigantescas aglomeraciones de materia oscura. Y todas las aglomeraciones, denominadas halos, están un poco achatadas, como balones de fútbol, con ejes horizontales que, en la mayoría de los casos, duplican la longitud de los verticales –sin importar la forma ni la distribución de los constituyentes de los cúmulos galácticos.  Esto es algo significativo, dice Oguri. Quiere decir que la materia oscura se adecua a unos modelos que siguen el rastro de su estructura a gran escala hasta la física del Big Bang. Los modelos predicen la forma alargada y una ausencia de interacción con la materia visible. Si la materia oscura se viese afectada, ya fuese gravitacionalmente o de otro modo, por la materia ordinaria, entonces, la forma de los halos variaría dependiendo de la distribución de las galaxias.  Los resultados de los trabajos “provienen de un buen análisis de algunos datos especialmente buenos y, por tanto, resultan especialmente valiosos”, dice la astrónoma Rachel Mandelbaum de la universidad de Princeton. Es un trabajo significativo y una mejora sobre anteriores trabajos, que no podían distinguir los halos de materia oscura de las aglomeraciones individuales, añade el astrónomo Ian Dell’Antonio de la Brown University. Advierte que el libro puede no estar aún cerrado acerca de cómo la masa de los cúmulos de galaxias puede afectar a la materia oscura. Detectar tal influencia requerirá gran cantidad de mediciones más precisas de las que se puede hacer hoy día, dice.</p>
<p><span style="color:#339966;">Fuente original:</span><span style="color:#99ccff;"> <span style="color:#3366ff;">http://news.sciencemag.org/sciencenow/2010/04/dark-matter-halos-look-a-bit-lik.html</span></span></p>
<p><span style="color:#0000ff;"><em><span style="color:#808000;">This text has been translated merely for the sake of making knowledge accessible to those Spanish speakers who find difficult to understand English.  However, if, for any reason, the authors, publishers, etc, of the material think their rights are being violated in any way, please let me know so I can remove from this blog whatever it is necessary. Thank you in advance.</span> </em></span><span style="color:#3366ff;"><em>traduciencia@gmail.com</em> </span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/58/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/58/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/58/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/58/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/58/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/58/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/58/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/58/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/58/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/58/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/58/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/58/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/58/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/58/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=58&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2010/04/28/materia-oscura-que-se-parece-un-poco-a-un-balon-de-futbol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Identificado un gen que cambia la respuesta del cerebro frente al estrés</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2010/04/11/49/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2010/04/11/49/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 23:34:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cognitive Science]]></category>
		<category><![CDATA[Genética]]></category>
		<category><![CDATA[Genetics]]></category>
		<category><![CDATA[Medicina]]></category>
		<category><![CDATA[Medicine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=49</guid>
		<description><![CDATA[Identificado un gen que cambia la respuesta del cerebro frente al estrés<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=49&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="color:#993300;">Identificado un gen que cambia la respuesta del cerebro frente al estrés</span></h2>
<p><em><span style="color:#99ccff;"><strong>ScienceDaily (Abril 10, 2010)</strong></span></em> — El estrés puede literalmente deformarle el cerebro, remodelando algunas estructuras cerebrales que ayudan a superar las presiones de la vida. A corto plazo, la respuesta al estrés puede resultar de ayuda –por ejemplo, luchar o huir—pero a la larga lleva a un desgaste que puede causar enfermedades en el cerebro y en otras partes del cuerpo. Profundizando más en lo que subyace bajo estos cambios potencialmente perniciosos, una nueva investigación ha identificado una proteína involucrada en la remodelación del cerebro cuando se halla bajo los efectos del estrés. En los experimentos se ha encontrado que el cerebro de los ratones con una cantidad inadecuada de esta proteína, el denominado ‘factor neurotrófico derivado del cerebro’—o BDNF, por sus siglas en inglés—presenta un aspecto similar al de los ratones normales que han sufrido largos períodos de estrés.</p>
<hr size="0" />Los experimentos se centraron en el gen de una proteína que, entre otras cosas, mejora la adaptabilidad de las neuronas del hipocampo, una región del cerebro que juega un papel determinante en el estado de ánimo, la cognición y la memoria. Cuando los ratones normales son sometidos a un estrés crónico (simulado mediante confinamiento en un inmovilizador de malla de alambre), se produce una significativa retracción de las proyecciones, o dendritas, de algunas de las neuronas del hipocampo, que ve reducido también su volumen en general. Los nuevos experimentos, según informaron los científicos recientemente en la revista Hippocampus, se realizaron con ratones que tenían sólo una en lugar de las dos copias habituales del gen que produce el  BDNF.   Los investigadores, de la Rockefeller University y del Weill Cornell Medical College, vieron que estos ratones presentaban unos cerebros parecidos  a los de los ratones normales después de un extenso período de estrés.  En otras palabras, el estrés no tuvo ningún efecto sobre los ratones experimentales.</p>
<p>“Los hallazgos sugieren que el BDNF es una de las proteínas que juegan un papel en la mediación de la plasticidad del cerebro”, dice Bruce S. McEwen, responsable del Laboratorio de Neuroendocrinología Harold and Margaret Milliken Hatch de Rockefeller.</p>
<p>Si los investigadores pueden encontrar un modo de agotar o suplementar el BDNF en los ratones adultos, podrían llegar a ser capaces de responder a la pregunta de en qué momento del desarrollo, o incluso de la vida de adulto, tiene éste el mayor impacto. “Lo que estamos diciendo es que puede haber un margen de desarrollo para el papel del BDNF, o también que podría haber un suelo y un techo para la cantidad apropiada de proteína que ayuda a activar la plasticidad adaptativa&#8221;, dice McEwen.</p>
<p>Este Nuevo trabajo contribuye al entendimiento de la interacción del BDNF con las hormonas del cerebro. Hace poco, en el laboratorio de McEwen se descubrió que una variante del gen BDNF es un candidato favorable a tener un papel en los desarreglos premenstruales, cambiando el rendimiento de los ratones en ciertas tareas de memoria según la fase del ciclo menstrual en que se hallen.</p>
<p><span style="color:#339966;">Fuente </span><span style="color:#339966;">original: </span><span style="color:#339966;"><span style="color:#3366ff;"><a href="http://www.sciencedaily.com/releases/2010/04/100410141344.htm"><span style="color:#3366ff;">http://www.sciencedaily.com/releases/2010/04/100410141344.htm</span></a></span></span></p>
<p><span style="color:#808000;">This text has been translated merely for the sake of making knowledge accessible to those Spanish speakers who find difficult to understand English. However, if, for any reason, the authors, publishers, etc, of the material think their rights are being violated in any way, please let me know so I can remove from this blog whatever it is necessary. Thank you in advance. </span><span style="color:#3366ff;">traduciencia@gmail.com</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/49/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=49&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2010/04/11/49/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Científicos de la UGR diseñan una nueva técnica que permite diferenciar CDs originales y piratas usando la difracción de la luz</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/16/cientificos-de-la-ugr-disenan-una-nueva-tecnica-que-permite-diferenciar-cds-originales-y-piratas-usando-la-difraccion-de-la-luz/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/16/cientificos-de-la-ugr-disenan-una-nueva-tecnica-que-permite-diferenciar-cds-originales-y-piratas-usando-la-difraccion-de-la-luz/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 11:49:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Física]]></category>
		<category><![CDATA[Physics]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[science]]></category>
		<category><![CDATA[traducido]]></category>
		<category><![CDATA[translated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=33</guid>
		<description><![CDATA[Un grupo de científicos de la Universidad de Granada han descubierto una nueva técnica óptica que permite conocer si un Compact Disc (CD) es original o copiado. Se trata de una nueva técnica económica, rápida y eficaz, que permite detectar copias ilegales de CDs.

<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=33&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, en esta ocasión no he tenido que complicarme mucho la vida. La noticia está tal cuál aparece en el sitio web del departamento de la Universidad de Granada. No me parecía serio traducir la noticia del inglés cuando existía un hermoso original en nuestra lengua madre.</p>
<p>En fin, no tengo por menos que decir: ¡Enhorabuena, señores! Da gusto ver que el trabajo de los españoles se recoge en sitios como el de la revista Science (<span style="color:#33cccc;">http://sciencenow.sciencemag.org/cgi/content/full/2008/1210/1</span>). Algo tendrá el agua cuando la bendicen. <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Y sin más dilación, ahí va la noticia&#8230;</p>
<p><span style="color:#0000ff;"><strong>El sistema, desarrollado en el Departamento de Óptica, también es válido para los DVDs<br />
La investigación ha sido publicado recientemente en la prestigiosa revista científica internacional “American Journal of Physics”, y ya se ha solicitado la patente correspondiente.</strong></span></p>
<p><span style="color:#000000;"><br />
</span></p>
<p><span style="color:#0000ff;"><span style="color:#000000;">Un grupo de científicos de la Universidad de Granada han descubierto una nueva técnica óptica que permite conocer si un Compact Disc (CD) es original o copiado. Se trata de una nueva técnica económica, rápida y eficaz, que permite detectar copias ilegales de CDs.</span><span style="color:#000000;"><br />
</span><span style="color:#000000;"><br />
</span><span style="color:#000000;">Los discos ópticos compactos son, hoy en día, el medio físico de distribución de información digital más extendido en todo el mundo. Sin embargo, actualmente la piratería en este sector es un grave problema que acarrea importantes pérdidas económicas y que a día de hoy aún no ha podido ser resuelto.</span><span style="color:#000000;"><br />
</span><span style="color:#000000;"><br />
</span><span style="color:#000000;">Los CDs originales se fabrican mediante estampación, a través de un proceso que resulta rentable para grandes tiradas. Sin embargo, los CDs copiados se obtienen realizando unas marcas sobre su superficie mediante el &#8220;quemado&#8221;, con el láser de las grabadoras comerciales, sobre un material orgánico con el que están hechos unos surcos en forma de espiral en un CD virgen.</span><span style="color:#000000;"><br />
</span><span style="color:#000000;"><br />
</span><span style="color:#000000;">Mediante la nueva técnica propuesta por los científicos del Departamento de Óptica de la UGR se puede identificar cuándo un CD ha sido grabado utilizando un método o una máquina distintos a los usados en los procesos industriales, lo que permite diferenciar los CDs piratas de los originales. La técnica utiliza el fenómeno de la difracción de luz sobre la superficie de los CDs para apreciar las diferencias entre CDs originales y CDs piratas, ya que generan distintos tipos de patrones de difracción.</span></span></p>
<p><span style="color:#0000ff;"><span style="color:#000000;"></p>
<div class="wp-caption alignright" style="width: 390px"><img src="http://prensa.ugr.es/prensa/campus/files/cd-datos1221.jpg" alt="Patrones de difracción de una luz láser para (a) un CD grabado y (b) un CD estamapado. Los patrones de difracción fueron fotografiados con una cámara digital. E ambos casos, las pistas son verticales y sólo la imagen difractada de orden cero es visible en la foto." width="380" height="210" /><p class="wp-caption-text">Fig. 3: Patrones de difracción de una luz láser para (a) un CD grabado y (b) un CD estamapado. Los patrones de difracción fueron fotografiados con una cámara digital. En ambos casos, las pistas son verticales y sólo la imagen difractada de orden cero es visible en la foto.</p></div>
<p></span></span></p>
<p><span style="color:#0000ff;"><span style="color:#000000;"><strong>También con DVDs</strong><br />
Esta técnica también ha sido comprobada en DVDs, donde asimismo se ha corroborado su validez, y se espera que pueda ser desarrollada para la detección de discos piratas de dispositivos de última generación como Blue-Ray o HD-DVD.El estudio ha sido publicado recientemente en la prestigiosa revista científica internacional “American Journal of Physics”, y ya se ha solicitado la patente correspondiente. El grupo responsable de esta investigación está formado por miembros del Departamento de Óptica de la Universidad de Granada (Javier Hernández Andrés, Eva Valero Benito, Juan Luis Nieves Gómez y Javier Romero Mora), y por José Fernández Dorado, estudiante de Físicas que ahora realiza su tesis doctoral en el Centro para el Desarrollo de Sensores, Instrumentación y Sistemas de la Universidad Politécnica de Cataluña.</span></span></p>
<p><span style="color:#0000ff;"><span style="color:#000000;"><span style="color:#000000;"><br />
</span><span style="color:#000000;"> </span></p>
<p></span><strong> </strong></p>
<p></span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/33/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/33/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/33/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/33/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/33/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/33/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/33/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/33/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/33/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/33/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/33/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/33/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/33/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/33/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=33&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/16/cientificos-de-la-ugr-disenan-una-nueva-tecnica-que-permite-diferenciar-cds-originales-y-piratas-usando-la-difraccion-de-la-luz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://prensa.ugr.es/prensa/campus/files/cd-datos1221.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Patrones de difracción de una luz láser para (a) un CD grabado y (b) un CD estamapado. Los patrones de difracción fueron fotografiados con una cámara digital. E ambos casos, las pistas son verticales y sólo la imagen difractada de orden cero es visible en la foto.</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Los Videojuegos de estrategia Mejoran ciertas Capacidades Cognitivas críticas en los Adultos de Edad Avanzada</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/12/los-videojuegos-de-estrategia-mejoran-ciertas-capacidades-cognitivas-criticas-en-los-adultos-de-edad-avanzada/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/12/los-videojuegos-de-estrategia-mejoran-ciertas-capacidades-cognitivas-criticas-en-los-adultos-de-edad-avanzada/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 16:34:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Cognitive Science]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Medicina]]></category>
		<category><![CDATA[Medicine]]></category>
		<category><![CDATA[aging]]></category>
		<category><![CDATA[behaviour]]></category>
		<category><![CDATA[brain]]></category>
		<category><![CDATA[cerebro]]></category>
		<category><![CDATA[envejecimiento]]></category>
		<category><![CDATA[psicología]]></category>
		<category><![CDATA[psychology]]></category>
		<category><![CDATA[science]]></category>
		<category><![CDATA[traducido]]></category>
		<category><![CDATA[translated]]></category>
		<category><![CDATA[videojuegos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=22</guid>
		<description><![CDATA[El deseo de dominar el mundo puede ser una buena cosa si usted ha pasado de los 60 y está preocupado por la pérdida de sus facultades mentales. Un nuevo estudio ha hallado que los adultos entre los 60 y 70 años de edad pueden mejorar una cierta cantidad de capacidades cognitivas a base de [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=22&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color:#0000ff;">El deseo de dominar el mundo puede ser una buena cosa si usted ha pasado de los 60 y está preocupado por la pérdida de sus facultades mentales. Un nuevo estudio ha hallado que los adultos entre los 60 y 70 años de edad pueden mejorar una cierta cantidad de capacidades cognitivas a base de jugar a videojuegos de estrategia que recompensan la creación de naciones y la expansión territorial.</span></strong></p>
<p>Éste es el primer estudio con adultos, y es el primero en el que se han observado efectos tan pronunciados en las habilidades  que no están directamente relacionadas con lo aprendido en el juego, dijo el profesor de psicología del a Universidad de Illinois, Arthur Kramer, uno de los autores del estudio.</p>
<p>La investigación aparece este mes en la revista Psychology &amp; Aging (Psicología y Envejecimiento).</p>
<p>Décadas de estudios de laboratorio diseñados para mejorar habilidades cognitivas específicas, tales como la memoria a corto plazo, han revelado una y otra vez que aquellos a quienes se entrenó mejoraron casi exclusivamente en las tareas que desarrollaron en el laboratorio, y sólo bajo las condiciones que se daban en el laboratorio, dijo Kramer.</p>
<p>“Cuando entrenas a alguien en una tarea, esa persona tiende a mejorar en el desempeño de esa tarea, sea la que sea, pero normalmente no transfieren mucha mejora más allá de esa tarea o de la situación en particular en la que la aprendieron”, dijo.</p>
<p>Kramer y sus colegas querían saber si una aproximación más integrada podría ir más allá del entorno de entrenamiento para mejorar las habilidades cognitivas utilizadas en la vida cotidiana. Específicamente, los investigadores se preguntaban si los videojuegos interactivos beneficiaban esas funciones cognitivas que más se deterioran con la edad.</p>
<p>“La gente mayor tiende a desempeñar pero en los que se denominan procesos de control ejecutivo”, dijo Kramer. “Éstos incluyen cosas como la organización del tiempo, la planificación, la memoria de trabajo, la multitarea y la gestión de la ambigüedad.</p>
<p>Tras probar diferentes videojuegos, los investigadores seleccionaros “Rise of Nations” *, que da puntos a los jugadores por crear ciudades y “maravillas”, alimentar y proporcionar trabajo a sus ciudadanos, mantener un ejército en condiciones  y expandir su territorio.</p>
<p>“Se necesitan comerciantes. Un ejército para protegerse hay que asegurarse de gastar parte de los recursos en educación y alimentos”, dijo el investigador de postdoctorado, Chandramallika Basak, autoridad líder del estudio. “Este juego hace hincapié en la gestión de recursos y en la planificación, algo que creo que es muy importante para los adultos de edad avanzada pues muchos de ellos planifican y gestionan sus recursos de modo independiente.”</p>
<p>El estudio incluyó a 40 adultos de edad avanzada, de los que la mitad recibió 23,5 horas de entrenamiento con “Rise of Nations”. Los otros, un grupo de comparación, no recibieron entrenamiento alguno con el juego.</p>
<p>Ambos grupos fueron evaluados antes, durante y después del entrenamiento con el videojuego mediante una variedad de pruebas diseñadas para medir las funciones de control ejecutivo. Las pruebas incluían medidas de la habilidad para cambiar entre tareas, la memoria visual a corto plazo, las capacidades de razonamiento y su memoria de trabajo, que es la habilidad para mantener dos o más elementos de información y utilizarlos según sea necesario.</p>
<p>También había pruebas de recuerdo verbal, su capacidad para inhibir ciertas respuestas y su capacidad para identificar un objeto que había sido rotado en mayor o menor grado desde su posición original.</p>
<p>Los investigadores comprobaron que el entrenamiento con el video juego mejora el desempeño de los participante en un varias de las pruebas. Como grupo, los jugadores mejoraron de modo significativo, y se volvieron más rápidos, a la hora de cambiar entre tareas, frente al grupo de comparación. La capacidad de razonamiento mejoró. En menor medida, su memoria a corto plazo para las pistas visuales fue mejor que la de sus compañeros del grupo de comparación, así como su capacidad para identificar objetos rotados.</p>
<p>Sin embargo, el entrenamiento con el videojuego no tuvo ningún efecto sobre su capacidad de recordar listas de palabras en orden, su capacidad de enumeración o su capacidad de inhibir ciertas respuestas.</p>
<p>Existía una correlación entre su desempeño en el juego y su mejora en ciertas pruebas cognitivas,  dijo Kramer.</p>
<p>Los que lo hicieron bien en el juego fueron los que más mejoraron a la hora de cambiar entre tareas. También tendían a hacerlo mejor en las pruebas de memoria de trabajo.</p>
<p>“En lenguaje médico, éstos serían efectos relacionados con la dosis”, dijo Kramer. “Mientra más medicamento, más entrenamiento con el videojuego en este caso, mayor beneficio”.</p>
<p>Los hallazgos dicen mucho, indicó Basak, porque muestran que el entrenamiento multidimensional puede afectar a muchos componentes individuales de la función cognitiva.</p>
<p>“El hecho de que se entrene a la gente en una molécula y se encuentre uno con que hay transferencia a los átomos, creo que realmente impresionante”, dijo.</p>
<p>De este modo, la gente puede mantenerse mentalmente en forma, cognitivamente en forma”, dijo Kramer. “Tampoco digo que sea esto lo único que deban  hacer”.</p>
<p>Otras actividades, en particular, la socialización, el ejercicio y una correcta alimentación. Son también importantes para mantener una función cognitiva sana en edades avanzadas, dijo.</p>
<h6>* Hasta donde llega mi humilde conocimiento, nunca se ha traducido el título de este juego. ¿Por qué iba a ser yo más chulo que nadie, eh? <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
</ins><br />
<span style="color:#339966;">Fuente original: </span><span style="color:#0000ff;">http://www.eurekalert.org/pub_releases/2008-12/uoia-svg120808.php</span></h6>
<p><span style="color:#808000;"><em>This text has been translated merely for the sake of making knowledge accessible to those Spanish speakers who find difficult to understand English.  However, if, for any reason, the authors, publishers, etc, of the material think their rights are being violated in any way, please let me know so I can remove from this blog whatever it is necessary. Thank you in advance. </em></span><em><span style="color:#3366ff;">traduciencia@gmail.com</span></em></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/22/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/22/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/22/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=22&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/12/los-videojuegos-de-estrategia-mejoran-ciertas-capacidades-cognitivas-criticas-en-los-adultos-de-edad-avanzada/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>El Reloj Atómico Podría Ser Miniaturizado</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/10/el-reloj-atomico-podria-ser-miniaturizado/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/10/el-reloj-atomico-podria-ser-miniaturizado/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 00:32:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Physics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[Una nueva teoría física podría permitir miniaturizar los relojes atómicos al tamaño de un reloj de pulsera.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=17&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color:#0000ff;">ScienceDaily (9 de diciembre de  2008) — El reloj más preciso del mundo – en el que se basan todos los sistemas de medición del tiempo y de navegación – podría ser reducido al tamaño de un reloj de pulsera con un diseño propuesto por un equipo internacional de físicos.</span></strong></p>
<p>Los relojes atómicos de cesio son utilizados hoy en día para definir la unidad básica de tiempo – el segundo-  para coordinar y sincroinizar la medición mundial del tiempo, los sistemas de navegación por GPS, los ordenadores en Internet y los equipos científicos.<br />
Pero estos dispositivos, conocidos como “relojes fuente” (o relojes atómicos de tipo fuente, por su modo de funcionamiento1), son de gran tamaño técnicamente muy complejos. Emplean imanes y láseres para mantener en posición un chorro de átomos de cesio que pasa a través de un intenso campo de energía en forma de microondas.<br />
Una nueva clase de relojes atómicos de una precisión, al menos, equivalente podría ser fabricada a un tamaño mucho menor y con mayor sencillez atrapando átomos de aluminio, galio, casio o rubidio en un enrejado de luz láser operado a una longitud de onda específica “mágica”, según una nueva teoría propuesta por unos físicos de la Univeridad de Nevada, en los EE.UU., y de la Universidad de Nueva Gales del Sur.<br />
“Hemos determinado estas longitudes de onda mágicas y teóricamente la precisión es, al menos, capaz de competir los los más precisos relojes existentes hoy en día”, dice el físico teórico Scientia Professor2 Victor Flambaum,  quien, junto con su colega, el Dr. Vladimir Dzuba, pertenece a la Escuela de Física de la Universidad de Nueva Gales del Sur.</p>
<h6>1 N. del T. Se denominan así por el movimiento de los átomos de cesio en su interior, que es similar a la sensación de  de subida y bajada del agua en una fuente. Los átomos son impulsados en racimos esféricos por unos haces de láser infrarrojo y caen por gravedad. Este ciclo es el que permite medir la frecuencia y el intervalo de tiempo conforme atraviesan una cavidad en que son sometidos a radiación de microondas. (Ruego se me excuse por la burda explicación.)</h6>
<h6>1 N. del T. Scientia Professor es un galardón otorgado por la Universidad de Nueva Gales del Sur (Australia) como reconocimiento a la excelencia en la práctica docente así como en la investigación.</h6>
<p><span style="color:#008000;">Fuente original:<span style="color:#0000ff;"> http://www.sciencedaily.com/releases/2008/12/081208084254.htm </span></span><span style="color:#3366ff;"> </span></p>
<p><span style="color:#808000;"><em>This text has been translated merely for the sake of making knowledge accessible to those Spanish speakers who find difficult to understand English.  However, if, for any reason, the authors, publishers, etc, of the material think their rights are being violated in any way, please let me know so I can remove from this blog whatever it is necessary. Thank you in advance. </em></span><em><span style="color:#3366ff;">traduciencia@gmail.com</span></em></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/17/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=17&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2008/12/10/el-reloj-atomico-podria-ser-miniaturizado/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Bacterias productoras de hidrógeno proporcionan energía limpia</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2008/08/26/bacterias-productoras-de-hidrogeno-proporcionan-energia-limpia/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2008/08/26/bacterias-productoras-de-hidrogeno-proporcionan-energia-limpia/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 14:57:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Add new tag]]></category>
		<category><![CDATA[bacterias]]></category>
		<category><![CDATA[energía limpia]]></category>
		<category><![CDATA[fijadoras de nitrógeno]]></category>
		<category><![CDATA[nitrógeno]]></category>
		<category><![CDATA[pilas de combustible]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[ScienceDaily (26 de agosto de 2008) — una nueva tecnología “verde”, desarrollada en cooperación por científicos del Agricultural Research Service (ARS) -Servicio de Investigación Agrícola- y de la North Carolina State University (NC State) -Universidad Estatal de Carolina del Norte- podría conducir a la producción de hidrógeno a partir de bacterias fijadoras de nitrógeno. Las [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=11&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#0000ff;"><strong>ScienceDaily (26 de agosto de 2008) — una nueva tecnología “verde”, desarrollada en cooperación por científicos del Agricultural Research Service (ARS) -Servicio de Investigación Agrícola-  y de la North Carolina State University (NC State) -Universidad Estatal de Carolina del Norte- podría conducir a la producción de hidrógeno a partir de bacterias fijadoras de nitrógeno.</strong></span></p>
<p>Las fuentes renovables de energía, tales como el hidrógeno, que no producen contaminantes o gases de efecto invernadero son necesarias para resolver las carencias mundiales de energía. Los combustibles fósiles, tales como el carbón, el petróleo o el gas natural, son fuentes de energía no renovables implicadas en el calentamiento global.<br />
El invento parece prometedor como fuente de hidrógeno para su uso en la tecnología de pilas de combustible. Los dispositivos a base de pilas de combustible combinan hidrógeno y oxígeno para producir electricidad y agua, y son considerados eficientes, silenciosos y no contaminantes. Las pilas de combustible están siendo probadas actualmente en una diversos productos, incluyendo automóviles que no emiten más que vapor de agua.<br />
Los inventores del ARS, Paul Bishop y Telisa Loveless, y de la NC State,  Jonathan Olson y José Bruno-Bárcena, han desarrollado una tecnología aún pendiente de patentar.<br />
Las bacterias fijadoras de nitrógeno juegan un papel clave en la agricultura. Viven en el suelo y en las raíces de ciertas plantas y convierten el nitrógeno libre del aire en compuestos que las plantas pueden utilizar para crecer. Los investigadores desarrollaron un método para identificar las cepas de estas bacterias que producen hidrógeno gaseoso.<br />
Bishop demostró primeramente unos novedosos aspectos  de la fijación bacteriana del nitrógeno hace ya más de dos décadas. Sobre la base de ese trabajo, el equipo desarrolló un método que usa un agente selector que identifica estas cepas especiales que producen hidrógeno. El agente selector permite a los investigadores identificar estas cepas bacterianas sin necesidad de recurrir a la secuenciación o la modificación genéticas.<br />
Usando el agente selector, los inventores han identificado el gen que inactiva los sistemas de captación de hidrógenos de la bacteria, de modo que todo el hidrógeno producido es liberado. Puesto que las bacterias no pueden reciclar el hidrógeno, todo el que producen puede ser capturado y utilizado como combustible cuyos subproductos son agua y calor.</p>
<p><span style="color:#008000;">Fuente original:</span><span style="color:#3366ff;"> http://www.sciencedaily.com/releases/2008/08/080825195852.htm</span></p>
<p><span style="color:#808000;"><em>This text has been translated merely for the sake of making knowledge accessible to those Spanish speakers who find difficult to understand English.  However, if, for any reason, the authors, publishers, etc, of the material think their rights are being violated in any way, please let me know so I can remove from this blog whatever it is necessary. Thank you in advance. </em></span><em><span style="color:#3366ff;">traduciencia@gmail.com</span></em></p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/traduciencia.wordpress.com/11/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/traduciencia.wordpress.com/11/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/11/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=11&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2008/08/26/bacterias-productoras-de-hidrogeno-proporcionan-energia-limpia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>¿Dónde va Vicente? Confirmado, donde va la gente.</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/21/%c2%bfdonde-va-vicente-confirmado-donde-va-la-gente/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/21/%c2%bfdonde-va-vicente-confirmado-donde-va-la-gente/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 23:05:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[behavior]]></category>
		<category><![CDATA[behaviour]]></category>
		<category><![CDATA[comportamiento]]></category>
		<category><![CDATA[corderos]]></category>
		<category><![CDATA[flock]]></category>
		<category><![CDATA[gregario]]></category>
		<category><![CDATA[human]]></category>
		<category><![CDATA[humano]]></category>
		<category><![CDATA[mentalidad]]></category>
		<category><![CDATA[ovejas]]></category>
		<category><![CDATA[psicología]]></category>
		<category><![CDATA[psychology]]></category>
		<category><![CDATA[science]]></category>
		<category><![CDATA[sheep]]></category>
		<category><![CDATA[traducido]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=9</guid>
		<description><![CDATA[Corderos con piel de persona: Los científicos descubren nuestra mentalidad gregaria ScienceDaily (16/02/2008) &#8211; ¿Se ha encontrado alguna vez en un lugar sin saber cómo ha llegado allí? Unos científicos de la Universidad de Leeds creen que podrían haber encontrado la respuesta, con una investigación que muestra cómo los humanos se congregan del mismo modo [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=9&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>Corderos con piel de persona: <strong>Los científicos descubren nuestra <strong>mentalidad gregaria</strong></strong></strong></h2>
<h3><strong><strong><strong>ScienceDaily (16/02/2008) &#8211; ¿Se ha encontrado alguna vez en un lugar sin saber cómo ha llegado allí? Unos científicos de la Universidad de Leeds creen que podrían haber encontrado la respuesta, con una investigación que muestra cómo los humanos se congregan del mismo modo que las ovejas o los pájaros, siguiendo de modo subconsciente a una minoría de individuos.</strong></strong></strong></h3>
<p>Los resultados de un estudio de la Universidad de Leeds muestran que no se necesita más que una minoría de tan sólo el 5% para influir en la dirección de una multitud &#8211; y que el 95% restante la sigue sin ser consciente de ello.</p>
<p>Los hallazgos podrían tener importantes implicaciones a la hora de dirigir el flujo de grandes multitudes, particularmente en casos de desastre, donde la comunicación verbal puede resultar difícil. &#8220;Hay muchas situaciones en que esta información podría ser utilizada de modo muy provechoso&#8221;, dice el profesor Jens Krause, de la Facultad de Ciencias Biológicas de la universidad. &#8220;En un extremo, podría ser utilizada para informar las estrategias de planificación de emergencias y, en el otro, podría resultar útil para organizar el flujo de viandantes en áreas congestionadas&#8221;.</p>
<p>El profesor Krause, junto con el doctorando John Dyer, ha llevado a cabo una serie de experimentos en los que se le pedía a unos grupos de personas que anduvieran al azar por una sala. Dentro del grupo, algunos pocos seleccionados recibieron información más detallada acera de hacia dónde andar. A los participantes no se les permitía comunicarse  pero tenían que mantenerse unos al alcance de otros.</p>
<p>Los resultados mostraron que, en todos los casos, los &#8220;individuos informados&#8221; eran seguidos por el resto de la multitud, formando una estructura auto-organizada y serpenteante. &#8220;Todos nos hemos encontrado en situaciones en las que hemos sido arrastrados por la multitud&#8221;, dice el profesor Krause. “Pero lo que resulta interesante acerca de esta investigación es que nuestros participantes terminaron llegando a una decisión de consenso pese al hecho de que no se les permitía hablar o gesticular entre ellos. En la mayor parte de los casos, los participantes no fueron conscientes de haber sido dirigidos por otros.”</p>
<p>Otros experimentos del estudio usaron grupos de diferente tamaño, con diferente proporción de &#8220;individuos informados&#8221;’. Los resultados de la investigación muestran que conforme aumenta el número de personas de una multitud, el número de &#8220;individuos informados&#8221; disminuye. En grandes multitudes, con 200 individuos o más, el 5% del grupo es suficiente para influir en la dirección en la que éste se mueve. La investigación contempló diferentes escenarios para la localización de los &#8220;individuos informados&#8221; para determinar si el lugar en que se hallaban tenía relación con el tiempo que tardaba la multitud en seguirlos.</p>
<p>“Inicialmente, comenzamos teniendo en cuenta la toma de decisiones por consenso por parte de los humanos porque estábamos interesados en la migración animal, en particular la de los pájaros, en la que puede resultar difícil identificar a los líderes de la bandada&#8221;, dice el profesor Krause. “Pero esto no hace más que mostrar que existen fuertes paralelismos entre el comportamiento grupal de los animales y el de las multitudes humanas.”</p>
<h6>
<div ALIGN="justify"><font COLOR="#0000ff">Fuente original: <a HREF="http://www.sciencedaily.com/releases/2008/02/080214114517.htm">http://www.sciencedaily.com/releases/2008/02/080214114517.htm</a></font></div>
</h6>
<h6><font COLOR="#808000">This text has been translated merely for the sake of making knowledge accessible to those Spanish speakers who find difficult to understand English. However, if, for any reason, the authors, publishers, etc, of the material think their rights are being violated in any way, please let me know so I can remove from this blog whatever it is necessary. Thank you in advance.</font></h6>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/traduciencia.wordpress.com/9/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/traduciencia.wordpress.com/9/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/9/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/9/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/9/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=9&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/21/%c2%bfdonde-va-vicente-confirmado-donde-va-la-gente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Un descubrimiento podría ayudar a reprogramar las células adultas y devolverlas al estado de células madre embrionarias</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/18/un-descubrimiento-podria-ayudar-a-reprogramar-las-celulas-adultas-y-devolverlas-al-estado-de-celulas-madre-embrionarias/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/18/un-descubrimiento-podria-ayudar-a-reprogramar-las-celulas-adultas-y-devolverlas-al-estado-de-celulas-madre-embrionarias/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 02:15:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Genética]]></category>
		<category><![CDATA[células]]></category>
		<category><![CDATA[embrionario]]></category>
		<category><![CDATA[embryionic]]></category>
		<category><![CDATA[genes]]></category>
		<category><![CDATA[Genetics]]></category>
		<category><![CDATA[oncogenes]]></category>
		<category><![CDATA[reprogramar]]></category>
		<category><![CDATA[retrovirus]]></category>
		<category><![CDATA[science]]></category>
		<category><![CDATA[stem cell]]></category>
		<category><![CDATA[virus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=6</guid>
		<description><![CDATA[Unos investigadores del Harvard Stem Cell Institute (Instituto de Células Madre de Harvard) y del Massachusetts General Hospital han dado un gran paso hacia la posibilidad de reprogramar células adultas y devolverlas al estado embrionario sin usar virus o genes cancerígenos. ScienceDaily (15/02/2008) En un documento dado a conocer en el día de hoy por [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=6&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4><font COLOR="#333399">Unos investigadores del  Harvard Stem Cell Institute (Instituto de Células Madre de Harvard) y del Massachusetts General Hospital han dado un gran paso hacia la posibilidad de reprogramar células adultas  y devolverlas al estado embrionario sin usar virus o genes cancerígenos.</font></h4>
<p>ScienceDaily (15/02/2008)<br />
En un documento dado a conocer en el día de hoy por la revista &#8220;Cell Stem Cell&#8221;, Konrad Hochedlinger y un grupo de colegas anuncian haber descubierto cuánto tiempo necesitan estar expuestas las células adultas a los factores de reprogramación antes de cambiar al estado embrionario y han &#8220;definido la secuencia de eventos que se da durante la reprogramación&#8221;.</p>
<p>Este trabajo, realizado con células de ratón adulto, debería ayudar a los investigadores a reducir el número de proteínas y productos químicos que aparecen como candidatos para ser utilizados de modo seguro como activadores y desactivadores de este proceso. Esto resulta de especial interés porque, en este punto del estudio de estas células pluripotenciales inducidas o iPS (del inglés: induced Pluripotent Stem), los investigadores están usando genes cancerígenos para iniciar el proceso y están usando retrovirus para insertar los genes en las células objetivo. Mientras el trabajo suponga el uso de oncogenes o retrovirus, no será posible usar en pacientes las células convertidas.</p>
<p>Hasta ahora, el proceso de reprogramación ha sido virtualmente una caja negra. Los científicos han sido capaces de invertir el reloj del desarrollo de células adultas de la piel mediante la introducción en ellas de cuatro genes, pero no han sabido qué pasos se daban durante el proceso.</p>
<p>El co-director del Instituto de Células Madre de Harvard, Doug Melton, calificó el trabajo como &#8220;un impresionante y cuidadoso estudio&#8221; que &#8220;marca un importante primer paso para encontrar modos de crear células madre pluripotenciales a partir de células adultas sin la necesidad de virus u oncogenes&#8221;.</p>
<p>Hochedlinger, profesor adjunto del nuevo Departamento de Células Madre y Biología Regenerativa, y líder en el estudio de células madre pluripotenciales, está, al igual que otros, convirtiendo células al estado embrionario, usando genes para llevar a cabo la conversión.</p>
<p>En este nuevo informe de  la revista &#8220;Cell Stem Cell&#8221;, él y sus colegas del Centro del Cáncer y el Centro de Biología Regenerativa del Hospital General de Massachusets &#8220;han desarrollado nuevos sistemas virales para introducir esto en células de la piel. Con este nuevo sistema viral pudimos controlar el comportamiento de estos cuatro genes&#8221;.</p>
<p>Cuando se trabaja con células adultas, explica, &#8220;los marcadores de las células de la piel se desactivan en una fase muy temprana, durante los dos o tres primeros días, y tras ocho o nueve días,&#8221; cuando las células se vuelven independientes de los virus utilizados para insertar los genes que ahora se utilizan para la reprogramación, &#8220;otros genes de pluripotencialidad son activados&#8221;. Este es el primer marco de referencia para centrarnos en este proceso, y nos permitirá preguntarnos qué ocurre en el quinto, sexto y sucesivos días&#8221;.</p>
<p>“La importancia de este hallazgo es que nos dirá durante cuánto tiempo necesitamos someter las células a la acción de los productos químicos o proteínas para que la programación resulte efectiva”, dijo Hochedlinger. “Podría resultar que estos virus sólo fuesen necesarios durante dos días, o tres semanas&#8221;, continuó, añadiendo que &#8220;si se sabe que un cierto producto químico, o proteína, se vuelve peligroso al cabo de diez días, pero sólo se necesita usarlo durante ocho, habremos aprendido algo importante&#8221;.</p>
<p>&#8220;El otro mensaje&#8221;, dijo, &#8220;es que hemos encontrado piedras angulares moleculares en el proceso de reprogramación. Usando una serie de marcadores de superficie, hemos definido la secuencia de eventos que se da durante el proceso. Hasta ahora se desconocía la secuencia de eventos que se daba. Pero, usando estos marcadores, hemos podido definir qué ocurre durante la reprogramación&#8221;.</p>
<p><font COLOR="#0000ff">Fuente original: http://www.sciencedaily.com/releases/2008/02/080215130617.htm</font></p>
<p><font COLOR="#808000"><i>This text has been translated merely for the sake of making knowledge accessible to those Spanish speakers who find difficult to understand English.  However, if, for any reason, the authors, publishers, etc, of the material think their rights are being violated in any way, please let me know so I can remove from this blog whatever it is necessary. Thank you in advance.</i></font></p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/traduciencia.wordpress.com/6/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/traduciencia.wordpress.com/6/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/6/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=6&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/18/un-descubrimiento-podria-ayudar-a-reprogramar-las-celulas-adultas-y-devolverlas-al-estado-de-celulas-madre-embrionarias/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Agradecimientos</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/09/agradecimientos/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/09/agradecimientos/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Feb 2008 18:57:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traduciencia.wordpress.com/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[En vista de que esto parece mantenerse al cabo de un rato, (sólo he mirado unas 276 veces en los últimos 6 minutos, palabra) voy a colocar otro ramillete de hermosas palabras con las que adornar el balcón literario de Internet. (Madre de mi alma, no tengo arreglo. ¿Podré alguna vez mantener la seriedad por [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=3&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En vista de que esto parece mantenerse al cabo de un rato, (sólo he mirado unas 276 veces en los últimos 6 minutos, palabra) voy a colocar otro ramillete de hermosas palabras con las que adornar el balcón literario de Internet. (Madre de mi alma, no tengo arreglo. ¿Podré alguna vez mantener la seriedad por algo más de 1 minuto? Pregúntome ensimismado  y dubitativo.)</p>
<div>Bueno, a lo que iba. Quiero dar las gracias , en primer lugar y como es debido, a mi papá y a mi mamá, sin cuya colaboración, puedo asegurar</div>
<div>que este blog no existiría. Yo no habría aprendido lo que sé sin su ayuda, no habría llegado a estar donde estoy</div>
<div>sin su apoyo y, lo que es más importante, de  nos ser por ellos, aseguro con toda certeza que yo no estaría aquí tecleando lo que</div>
<div>me dicta el cuarto y mitad de neuronas que se alojan en este espacioso cráneo.</div>
<div>Os quiero. Espero que casi tanto como vosotros a mí. Eso sería buena señal, aunque muy difícil. <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </div>
<div>También quiero  mostrar mi gratitud a mis amigos Alf &amp; Rosi(se utilizan nombres ficticios para proteger la identidad de los inocentes) por su amistad y apoyo. También por sus sugerencias y críticas. Por los buenos ratos de charla. Porque son geniales. Besos, abrazos y achuchones surtidos.</div>
<p>And last, but not least, to &#8220;my coach&#8221; and her husband from Three Mills Island.  Were it not for people like you, life would be dull and uninteresting. You really know how to maintain a conversation that is always like a master class. A spontaneous and sincere friendship like yours is something invaluable and really scarce nowadays.  Thanks for teaching me so much.</p>
<p>Ea. Ahí queda eso. Dicen que &#8220;De bien nacidos, es ser agradecidos&#8221;.   Yo, por lo menos, lo intento. Au revoir à tous.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/traduciencia.wordpress.com/3/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/traduciencia.wordpress.com/3/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/3/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=3&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/09/agradecimientos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#161;Por fin!</title>
		<link>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/09/hola-mundo/</link>
		<comments>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/09/hola-mundo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Feb 2008 17:26:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traduciencia</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[   Bueno, ya tengo mi blog. Lo hice. Me parece mentira. Quien sabe, a lo peor es mentira y esto no es más que una alucinación que estoy teniendo. Tal vez todo se desvanezca en un abrir y cerrar de ojos, dejándome sumido de nuevo en la más profunda y oscura sima del olvido cibernético. En fin, el tiempo lo dirá. Si más tarde, o incluso mañana, [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=1&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>   Bueno, ya tengo mi blog. Lo hice. Me parece mentira. Quien sabe, a lo peor es mentira y esto no es más que una alucinación que estoy teniendo. Tal vez todo se desvanezca en un abrir y cerrar de ojos, dejándome sumido de nuevo en la más profunda y oscura sima del olvido cibernético.</p>
<p>En fin, el tiempo lo dirá. Si más tarde, o incluso mañana, este blog sigue aquí y yo continuo  vertiendo en él lo que se me vaya pasando por las mientes, será que la cosa es real y ha cuajado. Veremos.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/traduciencia.wordpress.com/1/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/traduciencia.wordpress.com/1/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traduciencia.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traduciencia.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traduciencia.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traduciencia.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/traduciencia.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/traduciencia.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/traduciencia.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/traduciencia.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traduciencia.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traduciencia.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traduciencia.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traduciencia.wordpress.com/1/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traduciencia.wordpress.com/1/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traduciencia.wordpress.com/1/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traduciencia.wordpress.com&amp;blog=2827031&amp;post=1&amp;subd=traduciencia&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traduciencia.wordpress.com/2008/02/09/hola-mundo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fc0dee43571d3c131d84cf404cbf3e0b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">traduciencia</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
